BALLET DES AMOURS DÉGUISÉS
|
COMPOSITEUR
|
Jean-Baptiste LULLY
|
LIBRETTISTE
|
Isaac de Bensérade / Octave de
Périgny
|
Ballet à quatorze entrées,
mêlées de récits et de danses, et un prologue
(LWV 21) , sur un texte d'Isaac de Bensérade et Octave de
Périgny (1625 - 1670).
Musique de Jean-Baptiste Lully et de Michel Lambert
(notamment le dialogue de Marc-Antoine et Cléopâtre dans
la seconde entrée).
Il fut dansé par le roi, le 13 février
1664, au Palais Royal, puis repris les 16, 18 février, 23, 25
mars 1664.
Le prologue fut récité par trois
comédiens de l'Hôtel de Bourgogne, alors Grand
Comédiens du Roi, et rivaux directs de la troupe de
Molière.
La reine Marie-Thérèse y fit une
brève apparition en Proserpine, la comtesse de Soissons,
Mademoiselle de Nemours, la duchesse de Sully, la duchesse de
Créquy, la duchesse de Luynes, Madame de Foix y tinrent le
rôle des Amours déguisés en compagnes de
Proserpine, le duc de Sully, le marquis de Villequier, le marquis de
Villeroy les Amours déguisés en Jardiniers, le Roi
Renaud, héros du Tasse, le comte d'Armagnac Pluton, Monsieur
un Dieu marin, Mmes de Montespan une Nymphe maritime, le duc de Guise
Agamemnon, Lully un Goujat.
Ce fut la seule fois où la reine, peu
douée pour la danse, participa à un ballet.
Mlle de La Vallière, qui relevait de sa
première grossesse, ne put y participer.
Selon les Mémoires touchant la vie et les
écrits de Marie-Rabutin, marquise de
Sévigné, sa fille Françoise-Marguerite,
future comtesse de Grignan, alors âgée de dix-sept ans,
était au nombre des Amours déguisés en Nymphes
maritimes, avec mademoiselle d'Elbœuf, madame de Montespan et madame
de Vibraye : Benserade termine les vers qu'il fit pour elle, à
cette occasion, par un compliment à sa mère :
Pour mademoiselle de Sévigny, Amour
déguisé en Nymphe maritime.
Vous travestir ainsi, c'est bien être
ingénu ,
Amour ! c'est comme si, pour n'être pas connu
,
Avec une innocence extrême,
Vous vous déguisiez en vous-même.
Elle a vos traits, vos feux, et votre air engageant,
Et, de même que vous, sourit en
égorgeant.
Enfin, qui fit l'une a fait l'autre,
Et, jusques à sa mère, elle est comme
la vôtre.
Loret, dans sa Gazette, a fait une description
pompeuse de la première représentation de ce ballet,
qui eut lieu dans le milieu de février 1664. On voit, par son
récit, que les grands de la cour y figuraient avec les acteurs
et les actrices les plus renommés, avec
L'excellent acteur Floridor,
Qui vaut mieux que son pesant d'or,
La célèbre Desœillets
Et du sieur Monfleury la Fille (*)
(*) c'est-à-dire Mlle Dennebaut ou d'Ennebaut
(Françoise Jacob, épouse d'Ennebaut). Floridor jouait
Mercure, Mlle Desoeillets Pallas et Mlle Dennebaut
Vénus
Après avoir, selon son usage, commencé
par l'éloge du roi, de Monsieur, des reines, des princesses,
Loret en vient aux filles d'honneur, et termine tous ces
éloges par celui de mademoiselle de Sévigné.
J'ai pensé faire une folie
En oubliant cette jolie,
Cette pucelle Sévigny,
Objet de mérite infini.
Certes, moi qui l'ai deux fois vue
De divers agréments pourvue,
Et d'une très-rare beauté ,
Aux ballets de Sa Majesté,
Si quelqu'un s'en venait me dire,
Et fût-ce le roi notre sire :
As-tu rien vu de plus mignon?
Je lui dirais hardiment : Non.
On apprécia les changements de
théâtre suprenants préparés par Carlo
Vigarani, notamment la destruction du palais d'Armide et l'apparition
de "la ville de Troye toute en feu".
En 1702, Danchet et Campra utilisèrent des
extraits dans les Fragments de Lully, pour la deuxième
entrée Les Guerriers, et la quatrième Les
Bohémiens.
Ball. composé d'un Prologue en vers, & de
quatorze entrées mêlées de récits & de
danses ; des Auteurs l'attribuent à Benserade, & d'autres
au Président de Perigny ; la musique étoit de Lully. Il
fut dansé par le feu Roi le 13 Février 1664. (de
Léris - Dictionnaire des Théâtres)
Synopsis
Un combat entre les Arts et les
Vertus qui suivent Pallas, et les Grâces et les Plaisirs qui
suivent Vénus. Mecure leur propose de prendre le Roi comme
arbitre. Pallas fait valoir à vénus que le Roi, par
toutes ses actions, est de son côté. Vénus
réplique en chargeant Mercure de réunir tous les amours
du monde. Mais craignant qu'il ne puisse les reconnaître tous,
lui montre les déguisements qu'ils peuvent prendre.
Dialogue de Pallas,
Vénus et Mercure
Entrée
1 - de la grotte de Vulcain sortent
huit Amours déguisés en Forgerons
Entrée
2 - la mer avec un combat naval -
les Rameurs de Marc Antoine, qui suit Cléopâtre, sont
des Amours déguisés. Le Gouveneur d'Egypte
s'apprête à accueillir sa Reine. Récit de Marc
Antoine (chanté par Blondel)
et Cléopâtre
(chanté par Mlle
Hilaire)
Entrée
3 - danse des Amours
déguisés en Rameurs
Entrée
4 - Vénus fait paraître
aux yeux de Mercure les jardins de Cérès, et lui fait
voir une troupe d'Amours qui, pour livrer plus aisément
Proserpine (joué par la
Reine) à la passion de
Pluton, ont pris l'habit et le visage de ses compagnes
Entrée
5 - d'autres Amours
déguisés en Jardiniers, présentent à
Proserpine des bouquets qui endorment celle-ci sur un lit de
gazon
Entrée
6 - Pluton, se servant d'une
occasion si favorable, sort des Enfers et vient enlever la Nymphe
endormie. Mais Vénus fait remarquer à Mercure que ce
dieu souterrain, craignant que les démons qui l'accompagnent
d'ordinaire ne sûssent pas garder en cette occasion tous le
respect dû aux beautés de Proserpine, avait
emprunté le secours de six Amours qu'il avait fait vêtir
de sa livrée pour le suivre en cette expédition -
Concert de Bergers - Récit champêtre
Entrée
7 - dans l'avenue du Palais
enchanté d'Armide, des Amours déguisés en
bergers tâchent par leur chant et le ton de leurs instruments,
à retenir Renaud (joué
par le Roi) auprès de la
beauté dont il est aimé. Mais ce Guerrier
détrompé, n'écoute que la Gloire qui l'appelle
et suit constamment les deux bons Chevaliers qui sont venus le
délivrer de cette agréable prison
Entrée
8 - une autre bande d'Amours sous
l'habit des Nymphes de Flore se présentent dans la même
intention et n'ont pas un meilleur succès quoi qu'elles
étalent à l'envi les beautés de leur visage et
l'agrément de leur danse
Récit italien
d'Armide (chanté par la signora Anna Bergerotti)
qui se plaint et s'emporte contre
les Amours qui l'ont si mal servie et les chasse de son Palais,
qu'elle détruit en un moment
Entrée 9
- une troupe de petits Amours
sortent en hâte du palais détruit, encore vêtus de
leurs déguisements
Entrée
10 - des Sauvages de la Colchide,
surpris de la beauté d'une Machine qu'ils voient descendre le
long de leur fleuve, témoignent leur joie par une
danse
Entrée
11 - Vénus fait venir
Isiphile, qui fut chèrement aimée de Jason, mais qui,
abandonnée par lui, s'est résolue de quitter sa
couronne pour venir le chercher. Les Dieux marins et les Nymphes
maritimes qui l'accompagnent sont autant d'Amours
déguisés qui ont pris ce déguisement pour lui
faire traverser les mers avec plus d'assurance
Entrée
12 - Vénus fait
paraître à Mercure la ville de Troie toute en feu, avec
des Guerriers tenant un dard d'une main et de l'autre un flambeau. On
apprend que ce ne sont pas des Grecs qui ont embrasé la ville
mais des Amours mutinés à la sollicitation de
Ménélas qui se sont engagés à le remettre
en possession d'Hélène. Combat des Grecs, dont
Agamemnon, et des Troyens. Junon triomphante qui hait les Troyens et
et est bien aise de leur ruine, chante un Récit
(chanté par Mademoiselle de
Cercamanan)
Entrée
13 - quatre Soldats et quatre
Goujats (dont un joué par
Lully), sortis des maisons voisines
de la place, se querellent sur le partage de leur butin et forment un
combat ridicule
Entrée
14 - les Amours
déguisés en Grecs, après avoir exterminé
le reste des Troyens et pris le château de Priam, viennent
danser la dernière entrée.
- Partition :
édition de James P. Cassaro, James R. Anthony et Rebecca
Harris-Warrick et Albert Cohen chez Georg Olms Verlag
Retour à
la page d'accueil